May 24, 2013
To give you some sense of the scope of this project, I think I’ve worked like 5 or 6 different places ever since I started this translation. I’m a consultant though, so that’s not really bad at all. But man, this one job I had, it SUCKED, okay? Well, no, the job was cool (I was editing children’s books for McGraw Hill)… the management was just kind of incompetent. At one point, I got so sick of all the bureaucracy there, I started working on this translation there in the office instead of doing the miniscule amount of work assigned to me. So like, in addition to how you are most likely breaking the law because of playing this game with a stolen rom, rest assured in knowing that you are further corrupting your soul by playing a translated game which was partially created on a Fortune 500 company’s dime, without their foreknowledge or consent. Booyah.

Faxanadu: Other Media

The band Ratman & The 8-Ball Shifters wrote a song based off the video game that can be found on their myspace page under R8S.

text-mode:

Gruppo di Improvvisazione Nuova Consonanza cover album

text-mode:

Gruppo di Improvvisazione Nuova Consonanza cover album

May 21, 2013
nedraggett:

A Giorgio Moroder story:  apropos of his appearance on a certain new album — a few years ago on ILX, someone named Tilman posted saying he’d been doing research into “I Feel Love“‘s production, saying he was “particularily interested in the delay effect that he uses to “double” the synth riff, and the other means with which he creates “metrical dissonances”, e.g. the echo effects.” He indicated that he’d contacted Moroder directly about this. Moroder replied with this graphic, adding: 

“Dear Mr. Tilmanthis is the only way i can help you
salutiGiorgio Moroder”

This is the greatest thing ever, of course. Credit to my friend Grady for the reminder.

nedraggett:

A Giorgio Moroder story: apropos of his appearance on a certain new albuma few years ago on ILX, someone named Tilman posted saying he’d been doing research into “I Feel Love“‘s production, saying he was “particularily interested in the delay effect that he uses to “double” the synth riff, and the other means with which he creates “metrical dissonances”, e.g. the echo effects.” He indicated that he’d contacted Moroder directly about this. Moroder replied with this graphic, adding:

“Dear Mr. Tilman
this is the only way i can help you

saluti
Giorgio Moroder”

This is the greatest thing ever, of course. Credit to my friend Grady for the reminder.

May 20, 2013

Carlos Ruiz Checa (1 week ago)
The sounds of heaven, I love these sounds, I do find my soul with it

Sincerely Carlos

May 19, 2013
Help

Help